Subtitle Edit Portable是一款非常经典的视频处理工具,它能将视频添加用户想要的字幕,这款工具同时也是一些汉化组必备的工具。这款Subtitle Edit Portable操作简单,非常适合新手或批量处理视频。本站提供的版本为官方版本,是完全免费的哦,欢迎各位前来下载使用。
1、可以导入 VobSub sub/idx 二进制字幕并进行 OCR 识别。
2、可以自动修复常见的英文字幕错误(多或少空格,“i”的大小写,长、短、重叠时间检查等等)。
3、可以手动快速、精确的创建时间轴,或进行校正(整体或单独)。
4、方便易用地合并、拆分时间轴以及字幕的功能。
5、自动筛选删除英文字幕中的助听词句。
6、内置 Google 翻译引擎,可以直接对字幕进行各语言间的翻译。
7、可以直接读取 Matroska 文件中的字幕。
8、支持 UTF-8 以及其他 Unicode 字幕文件的读写操作。
9、能够对时间轴进行重新编号以及添加简易的打Subtitle Edit 字、卡拉 OK 特效等。
10、强大的历史记录功能,可以撤消所有操作。
11、支持帧率以及常用字幕格式的转换。
以可视方式同步/调整一个副标题 (开始/结束位置和速度)。
创建/调整字幕行
翻译助手 (用于手动转换)
在SubRib, MicroDVD, Substation Alpha, SAMI, 更多之间转换
导入 VobSub 子/idx 二进制字幕 (代码从翻录字幕 Creator Erik Vullings/Manusse)
可以读取和写入 utf-8 和其他 unicode 文件 (除了 ANSI)
显示与较早前/后的文本
合并/拆分
调整显示时间
解决常见错误向导
删除文本的受损的心
重新编号
瑞典丹麦翻译内置 (通过多翻译在线)
内置了Google 翻译
拼写检查通过 Open Office 词典/NHunspell (可多词典)
功能效果: 打字机和卡拉OK
可以打开matroska (MKV)中嵌入的字幕文件
撤消历史/信息
选择中文语言:Options->choose language->中文(简体)
1、当我试图打开一个视频格式”…”,本身不能播放视频或没有声音。我该怎么做?
答:如果您使用直接显示视频播放器一定要使用正确的编解码器。确保你有最大化的声音和最大化窗口的声音。如果你仍然有问题尽量改变SE视频播放器“商务”——去选项- 设置- 视频播放器,然后单击“下载mpv自由”。
2、拖延工具在哪里?
答:使用显示前/后的同步菜单。快捷键Ctrl + Shift +一个。工具窗口,所以你可以把它打开或检查工作时字幕预览视频播放器。
3、为什么不能字幕编辑改变帧率?
嗯,可以。检查同步- 改变帧率。
4、为什么不能字幕编辑分裂/附加字幕?
答:工具- 分裂/追加。
5、可以编辑字幕播放视频全屏?
是的,按ALT + ENTER。使用空间进行播放/暂停和ALT +上/下箭头下/以前的副标题。
6、当翻译/编辑字幕,字幕可以编辑快速浏览下一行吗?
是的,按ALT +上/下箭头下以前的副标题——也文本框将继续关注。
7、字幕编辑可以添加字幕的视频文件吗?
不,字幕编辑做不到这一点,但100 +的一个或多个输出格式。使用文件- 另存为…基于文本的格式或文件- 出口……二进制/图像格式。
有两种方式添加字幕的视频文件——硬编码(不能关闭,所以这可能是一个坏主意)或嵌入(只对一些格式像mkv,mp4)。
v3.5.7.1更新日志
1、从传输流输入的DVB字幕添加初步支持。
2、新增“文件 - 导入图像”。
3、增加了对fxpxml1.3一些支持。
4、新增链接僧伽罗语拼写检查字典。
5、修复了一些已知bug。